Cristo nasceu em Belém, por que Alma diz que ele teria nascido em Jerusalém?
9 de agosto de 2019
Numa profecia sobre a vinda do Salvador, o Sumo Sacerdote Nefita Alma disse: “E eis que ele nascerá de Maria, em Jerusalém, que é a terra de nossos antepassados” ( Alma 7:10 ). 1 Após uma observação publicada em 1831 por Alexander Campbell, alguns leitores notaram com pouca diversão que o Livro de Mórmon parece dizer que Jesus nasceu na cidade de Jerusalém, não na vila de Belém. 2 Mas na declaração de Alma ao povo de Gideão, ele falou não de uma cidade específica, mas profetizou que Jesus nasceria na ou na “terra” de onde veio a família de Leí.
A pequena cidade de Belém fica a apenas 13 quilômetros do centro de Jerusalém, que era a capital política e religiosa da terra natal de Leí. Belém era conhecida como a casa do rei Davi, mas por outro lado era vista como um lugar insignificante nos dias de Leí. De fato, evidências arqueológicas recentes sugerem que, dentro ou perto da vida de Leí, Belém era um "assentamento por satélite" para Jerusalém. 3 Uma bula fiscal (impressão do selo de argila) encontrada em Jerusalém e inscrita com o nome Belém foi descoberta e datada do século VII aC, 4 indicando que Belém estava "ligada à cidade vizinha de Jerusalém" naquele momento. 5
Belém teria sido ainda mais insignificante para o público de Alma na terra nefita de Zaraenla. Os nefitas pouco se importavam com a monarquia davídica e, nos dias de Alma, eles estavam distantes da terra de Israel por mais de 500 anos. Assim, Alma naturalmente se referiria geralmente à terra onde Jesus nasceria e não a um subúrbio obscuro.
Além disso, referir-se a Jerusalém e seus arredores como uma "terra" era um uso geográfico adequado. Por exemplo, pode ser encontrado nas tábuas El Amarna, no Egito, que datam do século XIV aC. Essas tábuas eram desconhecidas em 1829 e foram descobertas no Alto Egito em 1887, muito depois da tradução e publicação do Livro de Mórmon. O escritor antigo desses textos conhecia os acadianos e os assuntos das terras ao redor de Jerusalém. Ele se referiu à “terra de Jerusalém” em linguagem semelhante à de Alma. O tablet antigo diz:
"E agora quanto a Jerusalém - eis que esta terra pertence ao rei"“Mas agora até uma cidade da terra de Jerusalém , Bit- Lahmi de nome, uma cidade pertencente ao rei, foi para o lado do povo de Queila.” 6
De acordo com o professor William F. Albright, que traduziu este texto, Bit- Lahmi “é uma referência quase certa à cidade de Belém, que aparece assim pela primeira vez na história” .7 Alguns estudiosos questionaram essa identificação, mas permanece hoje amplamente aceito pelos estudiosos da Bíblia. 8 Não apenas o texto de Amarna considera Jerusalém uma “terra”, mas também fala de Belém (a cidade onde Jesus nasceria mais tarde) como pertencente à “terra de Jerusalém”. Assim, o fraseado específico de Alma profecia está em excelente companhia antiga.
Fonte: Book of Mormon Central
1.Ênfase adicionada.
2.Alexander Campbell, “Delusions”, Millennial Harbinger (7 de fevereiro de 1831): 93.
3.Nadav Naʾaman, "Josias e o Reino de Judá", em Bons Reis e Maus Reis: O Reino de Judá no Sétimo Século AEC, ed. Lester L. Grabbe (Nova York, NY: T&T Clark, 2005), 198–199 explica que Jerusalém na época de Josias teria governado um distrito (ou “terra”), abrangendo “assentamentos de satélite diretamente conectados a Jerusalém propriamente dita”.
4.Ronny Reich, “A Bulla Fiscal da Cidade de David”, Israel Exploration Journal 62, no. 2 (2012): 200-205.
5.“Selo antigo de Belém desenterrado em Jerusalém”, Phys.org, 23 de maio de 2012, on-line em https://phys.org/news/2012-05-05-ancient-bethlehem-unearthed-jerusalem.html (acessado em 6 de dezembro de 2017).
6.WF Albright, trad., "The Amarna Letters", em The Ancient Near East: An Anthology of Texts and Pictures , ed. James B. Pritchard (Princeton, Nova Jersey: Princeton University Press, 2011), 437-440.
7.Albright, "The Amarna Letters", 440 n. 15
8.Ver Edward F. Campbell Jr., Ruth: Uma Nova Tradução, com Introdução, Notas e Comentários , Anchor Bible 7 (Nova York, NY: Double Day, 1975), 54; R. Dennis Cole, "Belém", no Dicionário da Bíblia de Eerdmans , ed. David Noel Freedman (Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans, 2000), 172-173; Markus Bockmuehl, Este Jesus: Mártir, Senhor, Messias (Nova York, NY: T&T Clark, 2004), 25; Eugen J. Pentiuc, Jesus , o Messias, na Bíblia Hebraica (Nova York / Mahwah, NJ: Paulist Press, 2006), 137 n. 67; Jerome Murphy O'Connor, Keys to Jerusalem: Collected Essays (Nova York, NY: Oxford
University Press
, 2012), p. 5.
Nenhum comentário:
Postar um comentário